러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 2화] 번역

오늘도 스쿠페스의 번역!

어제는 니코마키 만화의 식자를 다느라 안 올라왔습니다~

호노카 : 응, 평소보다 더 멋지게 움직인 것 같아!

 우미 : 역시 당신에게 부탁한 게 정답이었군요.

코토리 : 우격다짐으로 끌어들인 것 같기도 한데...

호노카 : 사, 사소한 건 신경 쓰면 안 돼!

코토리 : 사소한 걸까...

 우미 : 확실히 이런 건 강요해서 될 일은 아니죠. 

           다음엔 연습에 대해서 도와주셨으면 하는 부분이 있는데...부탁드려도 될까요?

호노카 : 멋진 라이브를 만들기 위해선 역시 연습만이 존재할 뿐이야. 부탁해!

코토리 : 저흴 도와주시면 기쁠 것 같아요.

호노카 : 와, 정말!? 그럼 앞으로 잘 부탁해!!

 우미 : 잘 부탁드립니다.

코토리 : 휴우...다행이야...잘 부탁해요.

 우미 : 저희들은 연습을 반복하면서 성장해 갑니다.

코토리 : 연습은 누가 연습 상대가 되어주느냐가 매우 중요해요.

호노카 : 그럼 어디 한 번 해 보자!


이글루스 가든 - 매일 매일 한 편의 글쓰기.

덧글

댓글 입력 영역


통계 위젯 (화이트)

1354
372
1846536